რა არის ჩვენი მიზანი?

ჩვენი უმთავრესი მიზანია შევაჩეროთ ქართული ენის ჰიბრიდიზაციის, მისი ქართულ-რუსულ-ინგლისურ ჰიბრიდად ქცევის საშიში ტენდენციები.

ონლაინ ლექსიკონის ამოცანაა ქართულენოვანი საზოგადოებისთვის მარტივად ხელმისაწვდომი გახადოს უცხო ენებიდან შემოსული ბარბარიზმების ქართული შესატყვისები, წაახალისოს მათი გავრცელება და გამოყენება და ხელი შეუწყოს ენის ბარბარიზმებისგან დაწმენდის პროცესს.

ლექსიკონი ასევე ემსახურება საზოგადოების ინფორმირებას ბარბარიზმების წარმომავლობის შესახებ, რადგან, ხშირ შემთხვევაში მოქალაქეები ვერ აცნობიერებენ თუ საიდან ჩნდება ეს სიტყვები ენაში. ამიტომ, ბარბარიზმებს ქართულ შესატყვისებთან ერთად მითითებული აქვს წყარო სიტყვებიც. ბარბარიზმებს ასევე დართული აქვს საილუსტრაციო ფრაზები - სწორი შესატყვისების გამოყენების მაგალითები. საჭიროების შემთხვევაში, ზოგიერთ ბარბარიზმს განმარტებითი კომენტარებიც ახლავს.

ჩვენ გვჯერა, რომ ქართული ენის ქომაგებისა და დაინტერესებული ადამიანების ხელშეწყობით, სხვადასხვა მიმართულებებით წარმართული სამუშაოები მნიშვნელოვნად დაეხმარება ქართულ ენის ჰიბრიდიზაციის შეჩერებისა და მისი დაწმენდის პროცესს.

განხილვის/მზადების პროცესში
ვიორსტკა
ბაინდერი
ფროდი
კასტინგი
მალადეც
გალსტუკი
გერკულესი
პრარაბი
მიგალკა
კრედიბილური
და კიდევ 12 სხვა
უკანასკნელი დამატებები
  • კონტროვერსიული
  • საკამათო
  • სადავო
  • პაიანიკი
  • პაიალნიკი
  • სარჩილავი
  • დამკრატი
  • დანკრატი
  • დანგრატი
  • დომკრატი
  • კოფევარკა
  • ყავის მადუღარა
  • მარაზილკა
  • საყინულე
  • ფერჩატკი
  • ხელთათმანი
  • პოლის ჯოხი
  • იატაკის ჯოხი
  • ტაჩკა
  • ურიკა
  • გლაზოკი
  • საჭვრეტი
  • ფანერკა
  • ფანერა
  • სტატისტიკა
    ბარბარიზმები1135
    სწორი ფორმები1255
    განხილვის/მზადების პროცესში22
    შეფასებები17230
    ძიებები397403